• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: межкультурка (список заголовков)
02:51 

Как русский мат войну выиграл

Yalanci
Изучая статистические данные времен второй мировой войны, американские военные историки обнаружили очень интересный факт: при внезапном столкновении с силами японцев, американцы, обычно намного быстрее принимали решение, в результате чего побеждали большие силы противника. Ученые пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5,2 символы тогда как у японцев 10,8 следовательно, на отдачу приказов идет на 56% менее времени, что в бое играет важную роль.

Проанализировав русский язык, историки выяснили, что длина слова в русском языке составляет в среднем 7,2 символы, однако в критических ситуациях командный состав переходит на ненормативную лексику и средняя длина слова сокращается до 3,2 символы (это связано с тем, что некоторые словосочетания и фразы заменяются Одним словом).

@темы: английский язык, глупости всякие, межкультурка, русский язык

02:32 

О том, почему вредно быть чересчур вежливым.

Yalanci
Джереми Кларксон о русских

Культовый английский телеведущий, бессменный лидер автомобильного шоу Top Gear Джереми Кларксон побывал в марте в России. Целую неделю. А потом взял и написал очень честную статью про нас с вами, передает topgearclub.ру.


Как говорят русские, вежливый англичанин всюду опаздывает. Время. Оно так ценится в наше время, что мы с удовольствием потратим все свои деньги, делая всё быстрее, лишь бы у нас было время сделать ещё больше дел.

Лет десять или более тому назад, если бы вам вдруг очень захотелось посмотреть видео с падающим котом, у вас ушла бы минута, чтобы скачать ролик из Интернета. Потратить эту минуту не мог позволить себе никто из нас. Так что мы придумали просмотр видео прямо онлайн. К счастью, целая группа производителей мобильных телефонов по всему миру заплатила правительству Великобритании 22 млрд. фунтов за нечто под названием 3G. Теперь людям приходилось ждать ролик с падающим котом лишь пять секунд, и на какое-то время все мы были счастливы. То же самое мы наблюдаем в лифтах. Нам нужна кнопка, закрывающая двери, когда мы уже готовы ехать. Да и за рулем — мы негодуем в пробках и шлём проклятия, когда кто-то идёт медленно по тротуару.

читать дальше

@темы: межкультурка

14:17 

Yalanci
Турецкие приличия и русские женщины.

Вот есть у меня профиль Вконтакте, я его исспользую исключительно для работы - веду 2 группы и контактирую с туристами. Соответственно для туристов там указан мой турецкий телефон.

Неделю назад звонит мне какой-то турок: привет как дела. Я спрашиваю: а ты, собственно, кто? Он: я звоню по телефону, указанному Вконтакте. Ну я думаю - турист, значит, логично? ну кто еще будет звонить? Т.к. турист - турок, а турецкий у меня так себе, я даю телефон мужу, пусть он разговаривает. Чувак на том конце открещивается, извиняется, говорит, что не туда попал. Мы пожимаем плечами.

Вчера ночью мне пишет один вежливый турок: здравствуйте, могу я Вам задать вопрос. Добрый вечер, говорю, пожалуйста. Вы дружбу ищите? Нет, говрю, я заужем, но спасибо, что спросили. Он мне: позвольте я Вам посоветую, у Вас на странице размещен телефон, поэтому Вас все и беспокоят. Это выглядит как приглашение к общению. О_о Вот тут я весьма удивилась. 8 лет в турции живу, такое впервые слышу. Спасибо, говорю. Но я работаю в туризме и тлефон у меня указан для туристов, собственно. И меня искренне удивляют люди, которые могут открыть, предположим, любой вэб-сайт, набрать указанны там номер телефона и предложть познакомиться.

Потом слово за слово, оказывается чувак был женат на русской 8 лет, российский менталитет знает, работает в марме, обменялись с ним рабочими контактами. Нормальный человек. Но - с турецким менталитетом. В двух словах рассказал про жену: развелись из-за разницы культур. Понимаешь, говорит он мне, вы же русские женщины совсем другие - вы сильные, целеустремленные - у меня жена йогой занималась, в турции все не так... Не прижилась, видать, русская жена...

@темы: daily life of local guide, межкультурка, турция

14:02 

У них что-то с головой, у этих русских

Yalanci
Финская журналистка Анна-Лена Лаурен долго жила в России и написала книгу о современной российской жизни, с позиции здравого смысла цивилизованной европейской женщины. У нас книга была издана в декабре 2009 года. Автор считает, что в названии книги "нет ничего оскорбительного. Это можно сравнить с французским выражением Ils sont fous. Они сумасшедшие. Но в хорошем смысле слова." А насколько ей это удалось, вы можете оценить по цитатам из этой книги.

Цитаты из книги:

@темы: межкультурка

03:06 

Историко-культурные причины бедности в России

Yalanci
На ПостНауке разместили сразу два видео на тему лютеранство, как основа капитализма. В общем-то для меня это был известный факт, просто интересно показано постепенное рождение концепции реформации Лютера в первом видео и параллели с православием во втором. Советую не полениться и посмотреть, узнаете много интересного, особенно если вы раньше были далеки и от религиозной философии от экономики.

На ютубе почитала коментарии, хочу добавить от себя то, что влияние религии на экономику не оспаривается. Это не только завязка лютеранство-капитализм или православие-бедность, но и иудаизм-банки, ислам-налоги, буддизм-отказ от частной собственности.

Видео почему-то не отражается, ставлю ссылки.


Историк Александр Марей о национализации церкви, роли светской власти и бессилии человеческого разума

Психолог Максим Киселев о локусе контроля, протестантской этике и эмоциональном лидерстве

@темы: экономика, христианство, межкультурка, ислам

15:01 

Мировоззрение и жизнь.

Yalanci
Почему к иностранцам нельзя применять свой собственный тип мышления?

Другое мировоззрение накладывает отпечаток на базовые понятия. Это рождает другой механизм власти, другую жизнь, другие образы подпитывающие фантазии людей. До сих пор в современном мире главенствующую роль в формировании мировоззрения играет религия. Вторым фактором выступает доступная область знания, которая, как ни удивительно, делится на науку и магию, занимающую промежуточное положение. Таким образом мировоззрение каждого отдельного индивида зависит от соотношения образованности и религиозности. А общий средний показатель этого соотношения в обществе является менталитетом нации. Представители северной и южной Европы, выросшие в рамках протестантизма и католицизма - уже разные люди и решают по разному одну и ту же идеологическую задачу, что уж говорить о разном восприятии одного и того же случая людьми, выросшими в разных языковых, национальных, исторических, образовательных, религиозных концепциях. Итак, повторяю еще раз:

Другое мировоззрение накладывает отпечаток на базовые понятия
и в итоге влияет на процесс принятия решений.


Приведу пример из своего опыта. Межнациональный образовательный проект по английскому языку, тема «Наука», подтема «социализация детей-даунов». Участвуют подростки 13-14 лет из Турции, Ирландии, Голландии, Испании и Италии.

Северная Европа – рационалисты.
Голландцы: детей-даунов нужно отслеживать в утробе и делать аборт, неполноценные дети нагрузка для общества.
Ирландцы: дети-дауны, это все равно люди, исходя из идей гуманизма их нельзя убивать, их можно и нужно адаптировать к социальной жизни, давать им образование и работу.

Южная Европа – религиозные католики.

Испанцы: делать аборты – грех. Нужно рожать всех, кого дает Бог.
Итальянцы: воздержались от дискуссии, т.к. разговор про аборты – табу в обществе.

Анатолия - не от мира сего.

Турки: воздержались от дискуссии, т.к. разговор про секс О_о

Напомню: это – подростки 13-14 лет, но у них уже сформировалось их собственное культурное мировоззрение и четко оформилась жизненная позиция, и то и другое корнями уходит в религиозную культуру. И ничегошеньки с ними не сделать.

@темы: христианство, турция, образование, межкультурка, ислам, comenius

12:59 

Yalanci
Стереотипы и национальные системы ценностей в межкультурной коммуникации.
Выпуск 1.

Читать онлайн

Межкультурка по России и СССР

@темы: межкультурка, книги

22:30 

Интересно знать:

Yalanci
Для нас "разбить сердце" - это нереальная трагедия должна случится или несчастная любовь. В турецком же разбить сердце - это банально обидеть или огорчить, никакой катастрофы нет, иногда и обиды нет, говорится для проформы. Но со знаниями особенностей иностранных языков у них туго, поэтому все штампы турецкого они переносят в речь на любом другом языке. Или же мы сами трактуем дословным переводом так, как привыкли.

@темы: турция, турецкий язык, межкультурка, любовь

11:13 

Ильбер Ортайлы, турецкий историк, профессор, "Султаны и цари".

Yalanci
О менталитете и образе жизни современных турок.

Менталитет и образ жизни горожан не совпадают с мироощущением обитателей турецкой глубинки. Жители Стамбула не так религиозны, для них призыв к молитве с мечети – как для москвичей бой часов на башне Кремля. В то же время население даже больших городов до сих пор живет во многом по старинке. У нас мало библиотек, во многих квартирах нет книжных шкафов, а новое поколение турок отличается удивительной невежественностью и мало читает. Многие мои студенты не интересуются первоисточниками, не знают всемирно известных авторов. Они называют архивные документы «заплесневелыми бумагами» и проявляют невежество в знании истории. Имена великих султанов им знакомы по этикеткам различных товаров и сериалам, которые показывают по телевидению.

О современном турецком традиционализме.

Наши власти призывают смотреть в османское прошлое, чтобы учиться у покоривших полмира султанов, которые сосредоточили в своих руках небывалую силу и власть. Тоска по дням былой славы отчасти отражает досаду турок на Европейский Союз, который, по всей видимости, не хочет принимать их в свои ряды.

О исторической судьбе России.

Гибель любой империи неизбежна. Однако русских, на мой взгляд, может объединить православная церковь. От России могут отколоться кавказские народы, у которых другая культура и религия. Самая большая проблема россиян – это быстрое уменьшение населения от бедности, социальных и экологических проблем. Люди уезжают из страны или преждевременно умирают. Российские власти должны создавать условия для воспроизводства населения.

@темы: турция, образование, межкультурка, книги, восток, христианство

10:41 

Дихотомия Востока и Запада

Yalanci
Сейчас читаю курс лекций "Историю Востока" Леонида Васильева. Сделала для себя очень интересные выводы: как ни крути история идет рука об руку с экономикой (кто бы мог подумать?). Вчера на работе выписывала места которые стали для меня либо открытием, либо откровением либо логической канвой моих собственных идей. Дальше идут цитаты и мое краткое изложение:

Чем Восток отличается от Запада? Будет ли Монголия рентабельной?

@темы: книги, восток, межкультурка

14:33 

2013. Книга 10.

Yalanci
Джон Фаулз, "Любовница французского лейтенанта" - ***+ - лучше, чем просто книга

Культурологическое исследование, изложенное как псевдо-викторианский роман с учетом всех особенностей стиля. Название интереснее, чем само произведение.

Сюжет: Небогатый наследник аристократического поместья решает жениться. Его невеста легкомысленная, но старательная дочка богатого фабриканта. В один прекрасный момент Чарльз встречает на берегу женщину в черном. Про нее ходят слухи, что она отдалась французскому лейтенанту, который обещал на ней женится, а потом сбежал. Чарльз увлекается Сарой, проводит с ней ночь, и понимает, что она девственница. Как честный человек, он решает на ней жениться и расторгает свою помолвку с Эрнестиной. Его поступок становится предметом гласности, теперь и он изгой. Жизнь его разрушена, репутация тоже. Он возвращается к Саре, но она исчезла на всегда. После этого начинается бред: она исчезла, т.к. ярая феминистка. О_о

Изложение:
Как роман - читать тяжело. Или роман или исследование. Бредятина в самом конце, как будто автору надоел роман. Задумка интереснее самого романа. В России не могла читать, хотя начала давно. Дочитала в самолете.

Резюме: Не смотря на то, что "Любовница французского лейтенанта" является ключевым произведением постмодернистской литературы, я его считаю не вполне удавшимся. Хорошая задумка не смогла реализоваться. Роман можно было написать намного интереснее. Он плоский и герои в нем плоские. На первом месте в книге все-таки культурологическое исследование Викторианской Эпохи. Роман хорош для экранизации - посмотрите лучше фильм. Книгу читать не стоит, тем кто сосредоточен на любовной линии. Культурологическое исследование достаточно интересно.

@темы: межкультурка, книги

13:51 

О благословен сегодняшний день!

Yalanci
Вот, вот, вот она! Вот моя библия, моя жизненная философия! Мой стержень и опора! Я не преувеличиваю! Вот книга изменившая мою жизнь, мой мир, мою судьбу! Вот книга коорая была моим руководством, моим путеводителем и маяком!

История востока, Кузищин В.И., 1988 г.

Я перечитывала оба тома 3 или 4 раза. С 15 до 23 я обращалась к этому труду во всех случаях жизни! Я спала с этим двухтомником, я возила этот талмуд на работу, отрывая ручки сумкам, я выучила наизусть целые части, цитировала фрагменты в споре с преподавателями. Благодаря этому человеку, неизвестному Кузищину В.И. я пыталась прорваться в спбгу на востфак. Но в итоге, пойдя на экономический, я понимала все современные процессы (особенно специфику экономики исламских государств) куда лучше моих однокурсников. А потом ее украли из библиотеки..........

И вот я нашла эту книгу, точнее ее первый "древний" том, второго в инете нет, онлайн! Как мне ее (и ей подобных) не хватало, долгими зимним вечерами в Турции! Именно из-за ее отсутствия я с тоской переключилась ни классику.... Счастью моему нет предела. Отыскать бы второй том..........


@темы: экономика, межкультурка, книги, восток

11:15 

Любовь = Ашк?

Yalanci
Я часто сталкивалась с непониманием в отношениях между русскими девочками и турками. Раньше я списывала все на некую "разницу культур", не углубляясть в размышления о корне проблемы. А тут нашла на просторах интернета грамотное объяснене происходящего: мы любим по разному. В смысле вкладываем разные смыслы в понятие "любить". Турок может вас "любить", но для вас это выглядит как "не любит, плохой турок!", вы с ним ругаетесь, требуя чего-то своего, того что вы вкладываете в понятие "любовь", а он не доумевает. Вечереми за стаканом чая он говорит друзьям "я же ее люблю, я не заставляю ее работать, деньги в доме есть, а она все плачет я тебе не нужна, ты совсемне обращаешь на меня вниание"

Мы уже где-то поднимали тему любви, что турки любят по-другому. Я сейчас постараюсь объяснить, чем отличается русская "любовь" от турецкой ашк и севги, вы можете не согласиться, но поверьте, это проверено.

Чем отличается русская "любовь" от турецкой "ашк" и "севги"

@темы: межкультурка, любовь, турция

13:31 

Русская невеста.

Yalanci
"...Художественный фильм с названием "Русская невеста" вышел недавно на экраны Стамбула. Залы кинотеатров были полны, газеты захлебывались комментариями, а рецензии отмечали, что в последние годы проблема русско-турецких браков стала очень актуальной. Сюжет фильма довольно прост. В один из маленьких провинциальных турецких городов приезжает русская невеста. Иностранку ожидают всем миром: пекут лаваш, готовят долму. Несмотря на радостный настрой (успели даже барана зарезать), приезд русской становится настоящим потрясением для всей турецкой семьи. Мать, отец и две старшие сестры, увидев эмансипированную русскую, впадают в панику. Она совсем не такая: развязно ходит, не опускает глаза при взгляде на старших, курит. Старики привыкли к размеренной консервативной жизни. А здесь начинается настоящее светопреставление. Весь город приходит, чтобы посмотреть на русскую. В фильме есть момент, когда девушка заходит в комнату матери жениха, которая с соседками пьет кофе. Соседки, увидев русскую, убегают прочь...."


film-izle-filmizle.blogspot.com/2007/07/rus-gel...


@темы: межкультурка, любовь, турция

Yalan haberler...

главная