Я - позорище ))))

В Турции не принято говорить правду, т.е. ложь в любом ее размере - это повседневное явление и местные давно научились "читать между строк", что не доступно нашим. Например, турецкий бойфренд говорит: "моя мама заболела" или "я хочу от тебя сына с такими же глазами". На самом деле и то и то - ложь, точнее вежливое иносказание. В первом случае это значит "не надо ко мне приезжать, ты мне не нужна", т.е. это вежливый отказ. Во втором случае это просто завуалированное предложение переспать, типа ты красивая, я тоже, давай переспим, если залетишь, не беда, у нас будут красивые дети" Мы этих культурных тонкостей не понимаем.

Этот же культурный феномен работвет и в другую сторону, когда вы говорите правду, вы или грубый невоспитанный чурбан, кто ж такое в глаза говорит! (Я не пойду с тобой в кафе, сегодня последняя серия моего любимого сериала) Или в вашей фразе, значащей ровно то, что вы сказали ищут глубинный подтекст.

позорный позор