Изучение русского языка считается в Турции популярнум направлением. Есть всем известная тройка лидеров это англ-фр-нем, за которой идут русский, итальянский, китайский. Секрет не только в туристках на средиземноморских курортах - Россия и Турция поддерживают серьезные экономические отношения.
Когда я просекла эту тему, работая на московской мебельной выставке - была в шоке. На российском рынке, те 15 % итальянской мебели, на самом деле из Турции (диваны, спальные и госининые гарнитуры). Остальная мебель, если не турецкая целиком, то фурнитура и комплектующие от туда. Все уважающие себя производители мягкой мебели давно перешли на турецкую обивку - турецкий текстиль, очень хорошего качества и в оптовых поставках дешевле чем российский или из стран снг. Мало кто знает, что все станки для мебельного производства в России - турецкие. Если есть немецкие (бош, например), то и они турецкой сборки. Когда я это поняла - я срочно схватилась учить турецкий язык.
Если так обстоит дело с мебельной промышленностью, то что в других сферах? Я наверняка знаю, что наши проектировщики заводов работают в основном над проектами турецких заказчиков. В Россию шагнули турецкие банки с их турецкой кредитной системой, которые намного выгоднее российской. Строительные компании. Наверно много всего. Вот по этому турецкая молодежь и изучает русский язык - у русско-турецких экономических отношений очень сильный потенциал. В России же среди популярных иностранных языков после первой тройки идут японский-корейский-китайский. А на курсах турецкого учатся исключительно обладетельницы ашкымов.
год пыталась учить язык самостоятельно - дальше аффиксов не пошло.
Затем год отходила на курсы по турецкому в россии. Но там были определенные проблемы с преподавателем - и материал у всей группы был усвоен плохо.
Приехав в турцию я абсолютно ничего не понимала, не могла ничего сказать и боялась говорить вообще.
Затем поднатаскалась в разговорном турецком, но забыла все правила. Поэтому почти все понимаю, но с задержкой, говорю бегло, но с ограниченным словарным запасом, языковые конструкции короткие и чаще всего с ошибками. в обшем проблемы есть. На данный момент учусь на бесплатных онлайн курсах в интернете - вспоминаю грамматику, увеличиваю словарный запас и т.д. - очень помогает в повседневной жизни. Если нужно - могу дать ссылку.
Буду очень благодарна.
evim.ucoz.com/forum/16-2536-1
Как говорил наш философ, "будьте аккуратнее с квантором всеобщности". А как же русско-турецкие школы? (которые уже позакрывали, к сожалению)
К сожалению, помимо обладательниц "восточных вторых половинок" имеются также и такие "дамочки", которые просто понтуются, побывав в Турции. Что они теперь все таки-растакие восточные-крутые-иу-ололо. Ну, стереотипные такие. Эти дамочки, что называется, "реально раздражают".
даже в вузы на турецкий не открывали набора!!!!
так что я впереди планеты всей.
5 лет назад. о школе ничего не знала. спбгу ни на тюркологию ни на арабистику не набирал! я дважды на востфак ездила! мне сказали приведи еще 5 человек - тогда откроем группу!