22:37

2016 - 1

Yalanci
Энди Вейер - Марсианин - *** (так себе)

Прочитала за 4 дня. Начинала с аудиокниги, но из-за сплошных химических формул, не могла уследить за сюжетом.

Сюжет: Марк - неудачник, его забыли на Марсе. 1,5 года он пытается выжить, переживая различнве передряги.

Изложение: мне категорически не понравилось. Меня воротит от американского юмора и американизмов. Главный герой постоянно называет себя задницей, высокопоставленные чины в НАСА посылают друг друга в жопу (я вообще даже представить себе такое не могу), ситуация может быть только дерьмо и никакая другая. Какой-то гимн скатологии. В тексте много физических и химических операций и они преобладают. Это занятно, но для меня, как для неподготовленного читателя не интересен детальный процесс производства воды из водорода, достаточно просто упомянуть его наличие.

Резюме: книга на 1 раз. Лучше посмотреть фильм, так секономите время.

@темы: книги

Комментарии
05.02.2016 в 23:56

до свиданья, моряки!
yalan, а ты на английском читала?
всякие задницы и посылания в них - это не американизмы (у Хемингуэя, например, этого было самый минимум, у Марка Твена, Стейнбека, Драйзера и других достойных писателей вообще не было. даже у Даля и Паланника не так уж много)
это скорее всего показатель неуверенности автора, ему хотелось показать какой главный герой крутой и несгибаемый парнишка, а как это показать словами он не знает.

тот случай, когда у писателя великолепные воображение и фантазия, но может недостаточный литературный опыт или техника. а сценарий, видишь, хороший получился.
07.02.2016 в 18:51

Yalanci
Gato Grande, нет на русском, к сожалению мой англ не позволяет мне читать в оригинале.

Я вообще люблю американских писателей, но очень плохо отношусь к примитивному сленгу и мату в литературе, т.к. считаю, что мастер слова может выразить все что угодно их не используя. И, совершенно верно, их наличие, а главное регулярное повторение, говорит о бедности словарного запаса и непрофессионализме. НО тем не менее, я уверена, что в данном случае это была именно ориентировка на средненького американского читателя, т.е. текст, написанный для определенной целевой аудитории. Аналогичным примером могут служить дешевые американские комедии и самый известный пример - мюзикл Чикаго, постановка которого в россии фактически провалилась, т.к. американские продюссеры заставили певцов обращаться к публике "ну что ленивые задницы". О_о т.к. такое обращение к средиму классу в сша вызывает бурю аплодисментов и неудержимый смех. Обожаю межкультурку =)
07.02.2016 в 19:52

до свиданья, моряки!
=)
07.02.2016 в 21:12

Слышишь?Никогда не сдавайся!
Мне книга гораздо больше фильма понравилась.Мне как раз в фильме не хватало научных подробностей и формул.И фильм смахивал на пафосный комикс..Но каждому свое)